|
Весь этот район называется "del Milion" (то есть - "Миллионный", прим. переводчика) - в память об одноименном произведении, в котором венецианец Марко Поло (Marco Polo, 1259 - 1323) записал впечатления о путешествиях, совершенных им между 1271 и 1295 годами на Дальний Восток, где он многие годы провел гостем при дворе Кубилай Хана, Китайского Императора. Как известно, он диктовал эти знаменитые рассказы своему сокамернику Рустикелло да Пиза (Rustichello da Pisa), когда оба они были в плену у генуэзцев после битвы при Курцолари (1298 г.). Теперь
вернитесь обратно, пройдите вдоль sottoportego, corte del Remer
и calle del Scaleter (что на венецианском диалекте означает
"кондитер"), затем сверните направо на salizada San Giovanni
Grisostomo и сразу же обогните одноименную церковь, дойдя до так
называемой corte prima del Milion или del Forno. Еще
одна улица и портик, и вы окажетесь на corte seconda del Milion, где
стоит на несколько секунд остановиться, чтобы полюбоваться великолепными
ритуальными чашами, колоннами и венето-византийскими арками XI века.
Если вы пойдете прямо, то вскоре окажетесь у портика, откуда видны Театральный
мост или Мост Марко Поло. Взойдя на мост, обратите внимание на мемориальную
доску, установленную на фасаде высокого дворца (сейчас это Театр Малибран)
- она напоминает о том, что когда-то здесь обитало семейство Поло. Недавно
виденные нами фризы считаются принадлежавшими дому знаменитого путешественника.
Целых
семнадцать из двадцати пяти лет путешествия по Востоку Марко Поло провел,
служа императору, который назначил его своим личным послом для разных
миссий в Империи. Вместе с отцом и дядей он так долго не был в Венеции,
что по возвращении родственники не признавали их до тех пор, пока (вы
только представьте себе!) они не вспороли подкладку своих восточных
одежд и не вытащили из-под них десятки драгоценных камней. Силами родственной
любви, надо полагать... Впрочем, это - другая история. В первые же месяцы
своего долгого пребывания при дворе молодой венецианец влюбился в Хао
Донг - одну из самых юных и прекрасных дочерей Кубилая, и он даже испросил
у Хана разрешения - с радостью ему пожалованного - сочетаться с ней
браком. Она поразила его однажды вечером, когда он услышал ее пение
на окраине имперских садов. Все действительно так и случилось: венецианец
не устоял и влюбился в совершенный голос и в мелодию, что согрела ему
сердце. Увидев же ее, Марко принял единственное, остававшееся ему решение
- разделить с ней всю свою жизнь.
©
Перевод с итальянского Светланы Блейзизен |
|
Карта сайта © 2004-2017 © Idea by Svetlana Bleyzizen Все права защищены. Любое воспроизведение данного материала в целом либо его части запрещается без согласия администрации сайта "Italia Mia". |
©
Design
by Galina Rossi |